en-Mafra

02/06/2020

Mafra fica na zona oeste. Fica a 30mn de Lisboa e é conhecida como a zona saloia. Fica ao lado da Ericeira, que falaremos noutra publicação, mas podem combinar as visitas para uns dias de cultura e praia a oeste.

Destacamos o tão conhecido Convento de Mafra, o Jardim do Cerco (que fica ao lado do Convento) e a Aldeia Típica José Franco.

Este passeio consegue ser feito num só dia e com a calma necessária para desfrutar de tudo.


Mafra is about 30 minutes west from Lisbon in a rustic area . It´s just next to Ericeira (that we will be talking about in another post) and therefore can be combine into a single visit for culture and beach .

We highlight the well- known Mafra Convent, The Jardim do Cerco ( which is next to the convent) and the typical village José Franco.

You can definitely do this tour in one day calmly enough to enjoy everything.




Convento de Mafra

O Convento de Mafra é um monumento absolutamente imponente. A sua construção foi iniciada em 1717, a mando do rei D. João V que, casado com a rainha Da. Maria Ana de Áustria, havia prometido a sua construção se Deus lhe desse o herdeiro ao trono que tanto desejavam. As obras apenas ficaram concluídas em 1737 e por elas passaram mais de 52 mil trabalhadores. A consagrada obra O Memorial do Convento, do nosso prémio Nobel da Literatura, José Saramago, retrata muito bem a construção do convento e o que se vivia naquela altura.

O Convento (também mosteiro, palácio e uma das mais importantes bibliotecas portuguesas, com mais de 36 mil exemplares), para além de património nacional, em 2019 foi consagrado como património mundial da humanidade pela Unesco e retrata o estilo barroco joanino (estilo estético que conjuga as várias correntes artísticas que caracterizaram a arquitetura portuguesa durante o reinado de D. João V).


Convento de Mafra ( " Mafra convent")

Mafra´s Convent is an incredibly daunting monument. It´s construction began in 1717 under the reign of D. João V. He , who was married to Queen D. Maria of Austria, promised God the construction of a monastery if he was given the throne he so desired. The construction lasted until 1737 and over 52 thousand workers were needed. The book " Memorial do convent" by our renowned and novel prize for literature awarded José Saramago portrays exceptionally well the construction of the convent and how live was in that time.

The convent ( also a monastery, palace and one of Portuguese most important libraries with over 36 thousand copies), in addition to national heritage , in 2019 was consecrated as world heritage by UNESCO and portrays Joanine Boraque´s style ( aesthetic style that combines the various artistic currents that characterized Portuguese architecture during D. João V reign ).






Jardim do Cerco

É o jardim que fica imediatamente ao lado do Convento de Mafra e onde encontramos um jardim, parque infantil e mata. É um excelente espaço pra descontração e para distrair as crianças antes ou depois da visita ao Convento. Há espaço para fazer um piquenique e simplesmente estar.


Jardim do Cerco( "Cerco garden")

This is a immediately next to Mafra Convent. There one can find a garden ,playground and woods. It is an outstanding place to relax and entertain kids or have a picnic before or after visiting the Convent.




Aldeia Típica José Franco

Está a 5mn do centro de Mafra e fica na localidade do Sobreiro. É uma aldeia típica em miniatura e onde podemos encontrar uma réplica de uma aldeia saloia dos anos de 1920, quando nasceu José Franco. Esta aldeia foi construída pelo oleiro José Franco, artista Português, que a iniciou nos anos de 1960 como homenagem à sua infância. José Franco faleceu em 2009, mas o seu sonho persiste e a aldeia é visitada todos os anos por milhares de pessoas.

É um passeio muitíssimo interessante para as crianças, que adoram ver as miniaturas e o castelo que cerca a aldeia, e também muito interessante para os adultos terem uma noção aproximada da realidade de uma aldeia típica portuguesa daquela época.


Typical Village José Franco

This village is part of Sobreiro and it is just 5 minutes away from downtown Mafra. This is a typical small village where you can find a replica of the rustic village from the 1920´s, when José Franco was born. This village was built by potter José Franco , a Portuguese artist. He started it´s construction in the 1960´s as a tribute to his childhood. José Franco passed away in 2009 but his dream persists, and the village is visited every year by thousands of people. It is a remarkably interesting day trip for kids who love to see the miniatures and the castle that surrounds the village. It is also very notable for adults presenting a rough idea of Portuguese typical reality in that period.



Onde comer ?

Em qualquer rulote de rua podem encontrar o famoso pão com chouriço. Mesmo em frente ao convento podem encontrar alguns restaurantes para almoçar. Destacamos o Paris (para refeição completa) e o Polo Norte (refeições mais ligeiras, lanches, etc).


Where can we eat?

In any food truck you can find the famous chourizo bread. Right in front of the convent you can find some restaurants for lunch. We highlight Paris (for a full meal) and the Polo Norte (lighter meals, snacks, etc.).


Como ir?

Mafra está a uma distância de 30mn de carro de Lisboa. Também há comboio ou autocarro que fazem essa ligação. Mas para conhecerem a Aldeia Típica José Franco e andarem mais à vontade, o carro é bastante mais prático.


How to go there?

Mafra is within 30 min by car from Lisbon and you can also use the train or bus connection.

I highly advice going by car,in order to get to The typical Village José Franco and move around more freely.



Quando ir?

Desde que não esteja muito vento, chuva ou frio, é sempre um passeio agradável. Para o Jardim do Cerco, por ser todo cercado de árvores, no inverno pode ser bastante frio, por isso, se for o caso, recomendamos casaco quente, luvas e gorro. No verão, mesmo em dias quentes, nunca estão demasiado expostos ao sol.


When to go?

As long as it is not too windy, rainy or cold it is always lovely to walk. For Jardim do Cerco, as it is surrounded by trees , in winter time it can become quite cold for we recommend a worm jacket gloves and hat. In summer time , even on hot days, you will not be extremely exposed to the sun.



PS:

* Se, por acaso, a visita for feita numa quinta-feira, vale muito a pena irem bem cedo para, antes de chegar a Mafra, iniciarem a visita na feira da Malveira. A Malveira fica a 7mn de Mafra e se quiserem conhecer algo muito típico português, esta é das maiores, mais conhecidas e mais antigas feiras do país. Podem aproveitar para comprar frutas, legumes, pão, broa, etc e fazer um piquenique no Jardim do Cerco, tanto para o lanche como para um almoço diferente.


* If ,by any chance , you visit Mafra on a Thursday, it´s recommended to go early and check Malveira´s market out. Malveira is 7 minutes away from Mafra and if you want to have a typical portuguese experience this is one of the biggest most known markets in the country. There you can find fruits, vegetables,bread and have a picnic in Jardim do Cerco and have different snack or lunch time..


Se tiverem oportunidade de passar alguns dias na chamada zona saloia, recomendamos que conheçam também a Tapada Nacional de Mafra. Trata-se de uma reserva florestal, onde podemos ver de perto uma série de animais selvagens no seu habitat natural, que é também património mundial da humanidade. Nesse caso, para ficar, recomendamos a idílica Quinta de Sant'Ana. As casas são muito bem decoradas, toda a quinta é encantadora e lá poderão desfrutar de dias de verdadeiro descanso.


* If you can spend a few days in this rural typical area, we recommend looking Tapada Nacional de Mafra up. This is a forest reserve, where we can watch several wild animals in their natural habitat,is also a World Heritage Site. In this case, we recommend the idyllic Quinta de Sant'ana. The houses are beautifully decorated and the whole farm is charming. There you can enjoy a few days of true rest.





Follow us:

Facebook

Instagram